|
| Autor |
Mensaje |
Gento
Shadow Soldier


Registrado: 26 Nov 2005 Mensajes: 70 Promedio por Día: 0.07
|
Publicado: 03 Aug 2006 6:28 pm Título del mensaje: alguien lo puede cnfirmar?? (revista EDGE dl numero d julio)
|
|
|
pues eso,q e leido x ay en otros foros q en el numero d julio d sta prestigiosa revista ,cn varias publicaciones en diversos paises (entre ellos españa) q en la edicion d nuestro pais dl mes d julio ,se cnfirmaba el doblaje d KH II al castellano.m gustaria saber si eso es cierto x alguien q la tnga y m lo pudiera confirmar.a ser posible con una scan (otra leña mas a las ascuas q alimentan ste rumor )
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
Parker_kH
Shadow Ball


Registrado: 02 May 2006 Mensajes: 193 Promedio por Día: 0.23
Ubicación: San Fernando Cadiz
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
juan karlos
Shadow Ball


Registrado: 08 Dec 2005 Mensajes: 203 Promedio por Día: 0.21
Ubicación: Barcelona (Sabadell)
|
Publicado: 04 Aug 2006 5:19 pm
|
|
|
Yo tengo los 4 primeros números y no dice nada de un doblaje al español. _________________
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
welcome oblivion
Shadow Ball


Registrado: 20 Dec 2005 Mensajes: 226 Promedio por Día: 0.23
Ubicación: mudandome
|
Publicado: 04 Aug 2006 7:38 pm
|
|
|
weno, yo lo ke se y creo eske vendra traducido al kastellano solo los textos, komo en kh1, pero las voces en ingles _________________
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
keyblader_CIELO
Great Heartless


Registrado: 05 Apr 2004 Mensajes: 481 Promedio por Día: 0.3
|
Publicado: 04 Aug 2006 8:08 pm
|
|
|
se referira al texto... _________________ kingdom hearts no es nada sin DISNEY!
VIVA DISNEY!
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
Winter_Elv
Shadow


Registrado: 04 Aug 2006 Mensajes: 17 Promedio por Día: 0.02
|
Publicado: 04 Aug 2006 9:36 pm
|
|
|
La verdad yo tambien prefiero en ingles con subtitulos en castellano que oir a Sora en castellano, se me haría mu raro
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
Final_Hearts_Quest
Shadow Ball


Registrado: 15 May 2006 Mensajes: 163 Promedio por Día: 0.2
Ubicación: España
|
Publicado: 05 Aug 2006 12:33 pm
|
|
|
A decir verdad no me imagino un kingdom hearts doblado al español a saber que voces le pondrian a los personajes. _________________
Jugando actualmente a:
Killzone(PS2)
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
jonydiz
Shadow Ball


Registrado: 23 May 2005 Mensajes: 165 Promedio por Día: 0.14
Ubicación: Donde menos te lo esperes...
|
Publicado: 05 Aug 2006 5:10 pm
|
|
|
Diox yo sí >.< me agobia mucho ir leyendo subtítulos mientras me voy perdiendo geniales escenarios gráficos. Estaría bien poder elegir en que audio lo quieres Pero digo yo que no cabría en un maldito DVD. _________________
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
peluca-enix
Shadow Ball


Registrado: 07 Dec 2005 Mensajes: 114 Promedio por Día: 0.12
Ubicación: No te importa cacho guarro, deja de intentar localizarme y hacerme cosas guarra >.<
|
Publicado: 05 Aug 2006 6:52 pm
|
|
|
me extrañaria, square lo habría dicho, de esa manera se kitarian las criticas por la tardanza, aparte de k no se de donde hubieran sacado tiempo para hacerlo y además no es su estilo traducir hasta ese punto los juegos.
P.D.: como diantres kieres k te lo confirmemos con una scan , k yo sepa las scan sonoras no existen aun...  _________________
Small bird that can't fly, stop to cry.
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
juan karlos
Shadow Ball


Registrado: 08 Dec 2005 Mensajes: 203 Promedio por Día: 0.21
Ubicación: Barcelona (Sabadell)
|
Publicado: 05 Aug 2006 8:10 pm
|
|
|
Se refiere a una scan de la revista EDGE. A ver si leemos los títulos de los posts. _________________
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
XeRiCiToX
Shadow Soldier


Registrado: 29 Jun 2006 Mensajes: 96 Promedio por Día: 0.12
Ubicación: Barcelona :D
|
Publicado: 05 Aug 2006 10:38 pm
|
|
|
en algunas páginas web dicen q están en inglés directamente(ej. VicioJuegos.com),pero a estas alturas quién sabe  _________________
Wii wish you a Merry X-Mas
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
DarK-Ang3l
Great Heartless


Registrado: 26 Jan 2006 Mensajes: 417 Promedio por Día: 0.45
Ubicación: ["OmNiPrEsEnTe"]
|
Publicado: 06 Aug 2006 3:02 am
|
|
|
No creo que lo traduzcan,seguramente se referira a los textos... _________________
["El MaL AdOpTa MuChAs FoRmAs"]
//Creì Estar Sometido Al Olvido Para Cupido.Tener Prohibìdo Caer Herido Por Su Flechazo.//
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
Gento
Shadow Soldier


Registrado: 26 Nov 2005 Mensajes: 70 Promedio por Día: 0.07
|
Publicado: 06 Aug 2006 4:47 am
|
|
|
segun tengo entendido,en ese numero d la resvista EDGE ponde DOBLADO,lo de los textos sabemos todos q vendran en el idioma de cervantes.e leido en varias webs q en ningun momento se a desmentido,pero dejan ver q es posible (pnsad incluso q a la misma vez se sta doblando FF:AC) y q x supuesto no sera doblado ni x fernando tejero,ni alejo sauras ni ningun famoso d moda de la tele ¬¬.siempre m refiero y keda claro q se aria un doblaje profecional, q correria a cargo d LA DISTRIUIDORA y no d square-enix.volviendo a mi duda inicial,d los q dicen q la tienen y q se refiere a los textos,podrian scanear esa pekeña parte d la revista y subirla??
gracias adelantadas a todos los interesados q an respondido y vallan a responder
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
juan karlos
Shadow Ball


Registrado: 08 Dec 2005 Mensajes: 203 Promedio por Día: 0.21
Ubicación: Barcelona (Sabadell)
|
Publicado: 08 Aug 2006 10:29 am
|
|
|
Yo la he escaneado pero la imagen ocupa mucha y no me la deja subir a imageshack. _________________
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
Gento
Shadow Soldier


Registrado: 26 Nov 2005 Mensajes: 70 Promedio por Día: 0.07
|
Publicado: 08 Aug 2006 2:21 pm
|
|
|
pasala a *.jpg o dime si es cierto si pone lo dl doblaje.t lo agradeceria muxo ,gracias!!
|
|
|
Volver arriba
|
|
|
|
|
Todas las horas están en GMT + 2 Horas
No puede crear mensajes No puede responder temas No puede editar sus mensajes No puede borrar sus mensajes No puede votar en encuestas
|
|
|
Página 1 de 1
|